- Seleção fantástica de software e jogos disponíveis
- Boa oferta de boas -vindas combinando dinheiro e giros de bônus
- Baixo depósito mínimo e limite de retirada
- Amigável para dispositivos móveis
- Suporte limitado ao cliente
Idioms são frases divertidas que costumamos ouvir e usar diariamente. Eles são exclusivos de países, regiões e culturas, o que dificulta a compreensão dos idiomas se você nunca os ouviu antes. Muitas vezes parece que alguém está falando um idioma completamente diferente.
O mundo do jogo não é diferente. Você ouvirá centenas de expressões idiomáticas sendo usadas através de salões de cassino e eventos esportivos.
Confira nossos 10 idiomas mais populares do mundo do jogo.
A frase se originou pela primeira vez nos eventos de corrida. Era uma prática comum que o vencedor quebrou um arame quando eles passaram pela linha de acabamento.
Essa frase significa que a raça é imprevisível ou próxima.
Um exemplo de seu uso seria durante um evento de corrida de cavalos, quando não houver líderes claros próximos à linha de chegada.
Esta corrida está no arame, que vencerá é a aposta de qualquer pessoa.
O termo 'ás no buraco' junto com muitos outros idiomas relacionados a 'ás' vem do popular jogo de cartas de Poker. Neste jogo, o ACE é uma carta de vantagem para ter em sua mão.
Esse termo, quando usado em relação ao poker, significa que o jogador tem uma vantagem oculta sobre seus concorrentes.
Durante um torneio de poker, você pode ouvir o comentarista dizer:
As coisas parecem promissoras para Daniel, ele tem um ás no buraco.
Esta é uma frase comum que foi cunhada por comentaristas e casas de apostas ao vivo ouvidas principalmente nas corridas de cavalos. Inicialmente, foi gritado declarar que não estão sendo feitas mais apostas e as apostas atuais agora são nulos.
Uma vitória garantida agora se tornou incerta - uma aposta certa agora está desligada.
Em relação às corridas de cavalos, você ouvirá esse termo durante uma corrida quando um cavalo promissor que teve altas probabilidades falhar no desempenho do esperado.
Hoje não é um bom dia para cavalos ou jóquei. Todas as apostas estão desligadas neste.
Originando -se do início dos anos 1900, onde era comum o homem de jogo comum colocar seus ativos em risco ou usar sua fazenda para cobrir dívidas de jogo.
Para arriscar tudo o que você tem na esperança de sucesso
Uma alteração moderna para esse idioma que você pode ouvir é 'Não aposte a casa'. Você ouviria como um aviso que está apostando mais do que suas finanças podem suportar.
Eu pensei que era uma boa ideia, aposto que a fazenda, mas agora estou sem dinheiro.
Inicialmente usado em bilhar quando um jogador assumiu a mesa e afundou todas as bolas em sucessão.
Para ganhar todas as vezes
É usado para indicar uma sequência de vitórias. Se for dito a você, então parabéns!
Assista, ele está correndo a mesa hoje à noite!
Uma frase retirada de leitores de tarô que prevêem seu futuro, dependendo dos cartões que você recebeu.
Prevê -se que aconteça.
Durante um jogo de blackjack ou pôquer, por exemplo, pode -se dizer:
Está no cartão para ele esta noite.
Isso é positivo, o que significa que as cartas estão a favor dos jogadores, e é provável que sejam bem -sucedidos.
Esse idioma agora é amplamente utilizado na vida diária. Ele se origina do jogo quando os jogadores teriam que aumentar suas apostas para competir, como no poker.
Para apoiar suas reivindicações com um compromisso financeiro.
Durante um jogo de cartas, esse termo pode ser usado como conversa fiada para repreender seu concorrente para apostar mais dinheiro se estiver falando de um grande jogo.
Você acha que sim, não é? Coloque seu dinheiro onde está sua boca então!
Muitos acreditam que esse idioma veio de salões de cassino em Las Vegas, onde era possível comprar um jantar inteiro de frango por € 2, o mesmo preço que uma aposta mínima.
Isso significa que você ganhou e, portanto, pode pagar um jantar de frango.
Comumente usado por jogadores e revendedores vencedores para parabenizá -lo pela sua vitória. É um termo usado para alegria e orgulho que você acabou de ganhar.
Vencedor, jantar de frango vencedor! Vamos ganhar dinheiro com essas fichas.
Outra frase originária da tabela de cartões.
Para revelar acidentalmente ou tato suas vantagens à sua concorrência.
Em relação a jogar um jogo de cartas, pode -se mostrar acidentalmente a mão quando distraída. Um jogador pode girar a mão para a esquerda ou direita para que os jogadores sentados ao lado deles possam ver as cartas. Um jogador também pode usá -lo como uma tática.
Ele apenas inclinou a mão, mas essa foi uma jogada inteligente tão cedo no jogo?
O termo 'jogo de shell' vem de um esquema de ruas bem conhecido, onde uma concha seria escondida sob uma xícara. O revendedor os moveria rapidamente para que você não pudesse dizer qual estava escondendo o item. Você então fazia apostas sobre qual estava por baixo,
A frase significa usar métodos de engano durante o jogo.
Muitas vezes, você ouve comentaristas em torneios de cartas ou partidas de esportes descrevem o jogo como um jogo de shell.
As táticas que estão usando hoje à noite são sorrateiras, que jogo de shell tem sido esse.
Nossa coleção dos idiomas mais populares do jogo é apenas uma 'queda na água', há 100s a mais para você se divertir aprendendo e usando. Certifique -se de ouvi -los na próxima vez que visitar o seu cassino local, assista a esportes ou assistir a uma pista de cavalos.